Rota Taro Orat Tora ArtO..............Артридер - Искусство Читать, Читать в широком смысле этого слова,Читать Книгу, Пространство, Душу, Тайнопись Природы и мотивацию Человека. ----------- И в лужах отражается Небо

АвторСообщение
администратор




Сообщение: 1316
Зарегистрирован: 10.09.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.14 23:50. Заголовок: Нострадамус центурия 1


Это мой перевод первой центурии, он не совсем дословный, в нем уже есть некоторые элементы "второго лица Януса", т.е герметически спрятанного Доком Лица (подлинника) текста.

Пройдусь немного по Глоссарию который использует Док:

1) Вуали, Покрывала, Паруса, Покровы - это все так называемый "текст покрытия" который улавливает первое внимание читающего и прячет от него подлинное лицо.

2. Всевозможные: герцоги (duc) вождь , глава (chef) Король (roi, roy) Королева (royne) Управители (gouverne) и прочие "великие"(grand) - в разых местах текста имеют разные значения, но связанные не царями и властителями, а с человеческим вниманием и восприятием.

Ну например:
4.38
1) Pendant que duc, roy, royne occupera
дословно;
В течении которого Герцог, Король , Королева будут захвачены.(окупированы)

Слово "Pendant" имеет иное прочтение но тут пока не об этом, а вот duc (герцог) = Дух управитель.
roy (король) = смысл (активная сторона мышления)
royne (королева) = восприятие (созерцательная, пассивная сторона ума)
Окупированы = т.е захвачены образами Покрова.

3) Многочисленые упоминание земель, городов, поселков, местностей и проч - это главный шифр Дока, в названиях земель спрятаны ключевые для понимания "Лица" (подлиника) слова.

4) Литера "n" - У Дока есть прикрепленные значения к каждой букве, однако несколько букв наиболее важны для понимания анограмм.
Безличное местоимение "vn" - другое значение "Один"
(правильно оно по французки пишется "un")
Буква "v" - у дока обозначает "чашу разума" - открытое, проявленое значение (первое внимание)
Литера "n" у дока это покров , сокрытое, видимое только вторым вниманием и одновременно это N - Nostradamus.

Литера d - обозначает опять же Даму (нострадамуса) и еще D (латинская цифра) это 500 лет - время от окончательного написания Центурий до окончательного расшифрования (проявления второго лица Януса)

Знание алфавита Дока важно для прочтение анограмм:
слово grand - великий в центуриях дока встречается рекордное колличество раз - 369 раз.

Моя прога счета слов выдала такой резльтат:
Скрытый текст


Поэтому предположив, что это слово наиболее важное гай (при помощи нашоптований Дока ) раскрыл его анограмму:
grand (великий) = Rang + D = 500 летний порядок или Порядок Дамы (Нострадамуса)

Но вот, пока хватит а теперь Покрывальный (почти дословный) перевод первой Центурии:



Рай,в глазах Видящего. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 8 [только новые]


администратор




Сообщение: 1317
Зарегистрирован: 10.09.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.14 00:00. Заголовок: 001 http://s50.radik..


001

001 «Сижу ночью в кабинете»

1. 1.
Eſtant aſſis de nuict ſecret eſtude,
Seul repoſé ſur la ſelle d'aerain;
Flambe exigue ſortant de ſolitude
Fait proſperer qui n'eſt à croire vain.

Сидя ночью в изученье тайнописи
Один устанавливаю на прежнее место стул бронзовый
Тонкое пламя (различения) исходящее из уединенья
Совершает благополучно то, чему не доверяют напрасно

002


002 «Жезл Бранха»

1.2.
Laverge en main miſe au milieu de BRANCHES,
De l'onde il moulle le limbe & le pied,
Vn peur & voix fremiſſent par les manches,
Splendeur diuine, le diuin pres s'aſsied.


Жезл в руке помещеный в центр Бранха,
Волной он омывает и лимб и стопы,
Страх и голос вибрируют в каналах,
Великолепие божье, божественный расположился рядом.

003


003 «Опрокинутые Носилки»

1. 3.
Quand la lictiere du tourbillon verſee,
Et ſeront faces de leurs manteaux couuers,
La republique par gens nouueaux vexée :
Lors blancs & rouges iugeront à l'enuers.


Когда Носилки Турбой опрокидываются,
И будут лица родных дамским пальто укрыты:
Республика людьми новыми потревожена,
Притом и Белые и Красные судят об изнанке

004



004 «Единый Монарх»

1. 4.
Par l'vniuers ſera faict vn monarque,
Qu'en paix & vie ne ſera longuement:
Lors ſe perdra la piſcature barque,
Sera regie en plus grand detriment


В Универсуме будет утвержден факт Единого Монарха,
Покой и Жизнь которого не будут долгими:
Когда потеряют они рыбачью Барку,
Будет Правление в наболее большом Фрагменте

005


005«КарКас 100 Арок»

1. 5.
Chaſses ſeront ſans faire long combat,
Par le pays ſeront plus fort greués :
Bourg & Cité auront plus grand debat
Carcaſ. Narbonne, auront coeurs eſprouuez


Они будут освобождены без долгого сражения
Территории будут более крепким бременем
Местечки и Города имеют более большие дебаты
Каркас. Нарбонн имеют сердца для исследования (испытания)


006


006 «Глаз Потока»

1. 6.
L'oeil de Rauenne ſera deſtitué,
Quand à ſes pieds les aelles failliront:
Les deux de Breſſe auront conſtitué,
Turin, Verseil, que Gaulois foulleront.


Взгляд Равенны будет смещен
Когда к его ногам крылья ослабевшие
Двое из Брессе сделают конституцию
Турин, Версаль, которую Галлы растопчут


007


007 «14 Русских Заговорщиков»

1. 7.
Tard arriué l'execution faicte,
Le vent contraire, letres au chemin prinſes
Les coniurez xiiij. d'vne ſecte,
Par le Rouſſeau ſenez les entreprinſes.


Позно пришедшая Экзекуция (Реализация) свершиться
Ветер встречный, писаний путь уловлен
Заклинатели 14 (Сонетных строк) единой Школы.
Через Русского будет эта Антреприза закончена


008


008 «Город Солнца»

1. 8.
Combien de fois prinſe Cité ſolaire,
Seras changeant les loys barbares & vaines
Ton mal s'approche, plus ſeras tributaire,
Le grand Hadrie (дарий) reouurira tes veines.


Сколько раз захвачен Город солнца
Сделаны изменения в законах арабских и суетных
Твое зло приближается, больше будешь зависить
Великий Харди заново откроет твой рудник


009


009 «Руническое Сердце»

1. 9.
De l'Orient viendra le coeur Punique,
Faſcher Hadrie & les hoirs Romulides,
Accompagné de la claſſe Libycque
Trembler Mellites, & proches Iſles vuides.


С востока придет сердце Пуническое (Руническое)
Огорчит Харди и прямых наследников Ромула
Сопровождая классификацию Ливийскую
Дрожит Меллита и ближайшие острова очистит



010


010 «Древние возвращаются»

1. 10.
Serpens tranſmis dens la caige de fer,
Ou les enfans ſeptains du Roy ſont pris
Les vieux & peres ſortiront bas d'enfer,
Ains mourir voir de son fruict mort & crys.


Змей передадут (переместят) в клетку из железа
А семерых детей Царя оттуда извлекут
Древние и Отцы выйдут из низин ада
Также видя умирание своих плодов: Смерти и Шума (воплей)

011

011 «Движение Чувства»

1. 11.
Le mouuement de ſens, coeur, pieds & mains
Seront d'acord, Naples, Leon, Secille.
Glaifues, feux, eaux: puis aux nobles Romains
Plonges, tues, mors par cerueau debile.


Движение чувства, сердца, ног и рук
Создадут согласие, Неаполя, Лиона, Сицилии.
Мечи, огни (усопшие) вода; потом благородные Римляне (высокая латынь)
Погружать (крестить), умерщвлять, смерть (своеволие) от мозгов дебильных


012

012 «Фальшивый зверь»

1. 12.
Dans peu dira faulce brute, fragile,
De bas en hault, eſleué promptement,
Puis en inſtant deſloyale & labile,
Qui de Veronne aura gouuernement.


В малом будет говорить фальшивый зверь (сырой), бренный (хрупкий)
Из низа на возвышение (поверхность), быстро подымется (ученик)
Потом в мгновение нелояльный и неустойчивый
Который Вероны будет губернатором (управителем)

013

013 «Тайнопись-Образы Врагов»

1. 13.
Les exiles par ire, haine inteſtine
Feront au Roy grand coniuration,
Secret mettront ennemis par la mine,
Et ſes vieux ſiens contre eux ſedition.


Ссыльные (изгнанники) через гнев, злобу внутреннюю
Сделают Королю великий Заговор (Договор)
Таинству припишут врагов через выражения лица
И его (договора) древние родственники против его Бунта (Издания)

014

014 «Рабы и их Песни»

1. 14.
De gens eſclaue, chanſons, chats & requeſtes
Captifs par Princes & ſeigneur aux priſons.
A l'aduenir par idiots ſans teſtes,
Seront receus par diuins oraiſons.


Род невольный, Песни, Поэмы и Прошения
Пленники (Обманы) Принцев (принципов) и Господ (знаков) с их тюрьмами
В будущем идиоты безголовые
Их будут заимствовать (получать) из божественных речей

015

015 «Экклезия и Марс»

1. 15.
Mars nous menaſſe par ſa force bellique,
Septante foys ſera le ſang eſpandre,
Auge & ruyne de l'Eccleſiaſtique,
Et plus ceux qui d'eux rien voudront entendre.

Марс нами управляет через свою Силу воинскую (библейскую)
Семьдесят раз будет кровь (суть) щедро дана (разлита)
Возвышение и разрушение служителей культа
И наиболее тех из них кто ничего не желает познавать

016

016 «Обновление Века»

1. 16.
Faulx à l'eſtang, ioint vers le Sagitaire.
En ſon hault AVGE de l'exaltation
Peſte, famine, mort de main militaire,
Le ſiecle approche de renouation.


Обман (коса) в пруду, соединение стихов в Стрельце
В его наиболее высоком возвеличивании
Чума, Голод, смерть от руки воинской
Цикл (столетие центурия) приближается к востановлению (обновлению)

017

017 «Сорок лет без Радуги»


1. 17.
Par quarante ans l'Iris n'apparoiſtra.
Par quarante ans tous les iours ſera veu
La terre aride en ſiccité croiſtra
Et grands deluges quand ſera apperceu.


40 лет Ирида – богиня радуги не будет появиться
40 лет каждый день она будет видна
Безводная (неплодоносная) земля засушливость свою увеличит
И Великие наводнения (будут) когда она (радуга) усмотрена

018

018 «Пассажи Магомета и порт Фокен»

1. 18.
Par la diſcorde negligence Gauloiſe,
Sera paſſaige à Mahommet ouuert
De ſang trempé la terre & mer Senoiſe
Le port Phocen de voiles & nefz couuert.


Через раздоры и небрежности Галльские
Будут проход Магомету открыт
Кровь пропитает Землю и Море Сенонов
Порт Фокен вуалями (парусами) и короблями сокрыт (закрыт)

019

019 «Троянская кровь»

1. 19.
Lors que ſerpens viendront à circuir l'are
Le ſang Troyen vexé par les Eſpaignes,
Par eulx grans nombre en ſera faicte tare,
Chef fuict, caché aux mares dans les ſaignes.


Тогда как Змеи окружат алтарь
Кровь Троянская раздражена Испанцами
Через их большое число будут сделаны изъяны
Вождь (глава, управитель) уклоняется, прячась в морях (в лужах) кровавых

020


020 «Шатры языка иностранного»

1. 20.
Tours, Orleans, Blois, Angiers & Reims, Nãtes, (remise)
Citez vexéez par ſubit changement,
Par langues eſtranges ſeront tendues tentes
Fleuues, dards, Renes, terre & mer tremblement


Тур, Орлеан, Блуа, Анже, Реймс, Нант,
Города притесняются внезапными изменениями
Языками (ино)странными будут натянутые шатры
Поток, колкости, Реннесанс, Земли и Моря колебание

021

021 «Белая глина»

1. 21.
Profonde argille blanche nourrir rochier
Qui d'vn abyſme iſtra lacticineuſe :
En vain troubles ne l' oſeront toucher,
Ignorants eſtre au fond terre arguilleuſe.


Глубокая белая глина формирует (питает) Скалу (утес)
Из бездны молочной которой выходит
В напрасной суетности рожденный будет ее касаться
(как) Невежды (незнающие) Бытия, в глубине земля глинистая


022

022 «Никакого смысла Два смысла»

1. 22.
Ce que viura & n'ayant aucun ſens,
Viendra leſer à mort ſon artifice.
Auſtun, Chalon, Langres & les deux Sens,
La greſle & glace fera grand malefice.


Те которые будут жить не имея никакого смысла (чувства)
Железная Воля (придут железно) к смерти их искусство
Аутину, Шалону, Лангру и двум Смыслам,
Град и Лед сделают большой ущерб



023

023 «Кабан, Леопард и Орел»

1. 23.
Au moys troiſieſme ſe leuant le Soleil,
Sanglier, Liepard au champ Mars pour cōbatre
Liepard laiſſé, au ciel extend ſon oeil,
Vn Aigle autour du solei voit s'esbatre.


В третьем месяце подымется Солнце
Кабан, Леопард на поле Марса для битвы
Усталый Леопард на небо направляет свои глаза
И видит Орла забавляющегося вокруг солнца


024

024 «Новый город, Птичка»

1. 24.
A Cité neuſue penſif pour condemner,
L'oiſel de proye au ciel, ſe vient offrir
Apres victoire à captifs pardonner,
Cremone & Mantoue grãs maux aura à ſouffert


Новый город замышляющий осудить
Птица хищная на небе (кастанедовский Орел), себя предлагает
После победы пленники искупаются (прощаются)
Кремона и Мантуя …..


025


025 «Пропажа найдена»

1. 25.
Perdu, trouué, caché de ſi long ſiecle,
Sera paſteur demy Dieu honoré,
Ains que la Lune acheue ſon grand ſiecle
Par autres vents ſera deshonoré.


Пропавшее, Найденое, Сокрытое до поры Столетие (Цикл Центурия)
Будет Пастырь божественных половин почитаться
Таким образом Луна завершит свой Большой Цикл (большую центурию)
Другими желаниями (ветрами-влияниями) он будет обезображен



026

026 «Дневное и Ночное Время»
1. 26.
Le grand du fouldre tumbe d'heure diurne,
Mal & predict par porteur poſtulaire,
Suiuant preſage tumbe d'heure nocturne
Conſlit, Reims, Londres, Etrusque peſtifere


Великий от гнева (молнии) упадет в дневное время
Зло (Плохие) и предсказания предъявителем (средством доставки) постулированы
Спутники предвестия (следующее предвестие) падет во время ночное
Конфликт, Реймс, Лондон, этруский чумной


027

027 «Сокрытое Сокровище»


1. 27.
Dessouz de chaine Guien du Ciel frappé,
Non loing de la eſt caché le thresor,
Qui par longs ſiecles auoit eſté grappé,
Trouué mourra, l'oeil creué de ressort.


Под цепью Гиен небом сраженный
Не далеко от этого спрятано сокровище
Которое долгие столетия (циклы) групировалось (собиралось)
Нашедший умирает, глазной недуг движущая сила (умирания)


028


028 «Мебель и Варвары-Параболы»

1. 28.
La tour de Boucq gaindra fuste Barbare
Vn temps, long temps apres barque hesperique,
Bestail, gês, meubles tous (tuous) deux feront grãd tare (ART)
Taurus & Libra quelle mortelle picque.


Козлинные обороты (речи) (башня =голова) хитрый футляр Арабский
Время, долгое время после лодки Гесперийской (Аргонавтов)
Бестиарию (животным), Людям (деяниям), Мебели (геральдическим фигурам) все раздвоены будут в великом ущербе (искусстве)
Телец и Весы какая смертельная пикировка (размолвка)


029

029 «Рыба земная и водная»

1. 29.
Quand le poiſſon terreſtre, & aquatique
Par force vague au grauier ſera mis,
Sa forme eſtrange, ſuaue & horrifique,
Par mer aux murs bien toſt les ennemis.


Когда Рыба Земная и Водная,
Сильной вибрацией гравием накроет
Ее форма чужая, приятная и устрашающая,
Морем к стенам много скоро врагов.


030


030 «Странный Алтарь»

1. 30.
La nef eſtrange par le tourment marin
Abordera pres de port incongneu,
Nonobſtant ſignes du rameau palmerin,
Apres mort, pille, bon auis tard venu.


Внутреняя часть храма иностранного сквозь муку морскую,
Причалит близ порта Неизвесного,
Несмотря на Знаки ветви пальмовой,
После смерть, расхищение (плагиат), хорошее указание
(хорошая Инструкция) (доброе предзнаменование – благая весть, Евангелие) поздно придет










Рай,в глазах Видящего. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1318
Зарегистрирован: 10.09.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.14 00:03. Заголовок: 031 http://s56.radik..


031


031 «Орел, Петух, Лев и Луна с Солнцем»

1. 31.
Tant d'ans les guerres, en Gaule dureront
Outlre la courſe du Castulon monarque,
Victoire incerte trois grands couronneront
Aigle, Coq, Lune, Lyon, Soleil en marque.


Сколько лет (каков возраст) Войны в Галии продолжатся,
О Преувеличенный путь Кастулонского монарха,
Победа недостоверная трех великих коронует (увенчает-украсит)
Орел, Петух, Луна, Лев, Cолнце в знаке ( в пометке)


032


032 «Скипетр Нострадамуса»

1. 32.
Le grand empire ſera toſt translaté
En lieu petit, qui bien toſt viendra croistre
Lieu bien infime, d'exigue comté.
Ou au milieu viendra poſer ſon ſceptre.


Великая Эмпирея-Империя будет скоро переведена (перемещена)
В место маленькое которое хорошенько вскорести придется увеличить
Много мест незначительных скудного (тонкого) герцегства
В середине (центре) которого ему придется разместить свой Скипетр


033


033 «Великий Переход»

1. 33.
Pres d'vn grand pont de plaine ſpatieuſe,
Le grand lyon par forces Ceſarées
Fera abbatre hors cité rigoureuſe
Par effroy portes luy ſeront reſerrées.


Близ великого Перехода (моста) на равнине пространственной (космической)
Великий Лев силами Цезаря
Будет ломать внешнее Города строгого
Страх ворота ему будет сужать (сжимать)

034


034 «Птица Феникс усопшего»

1. 34.
L'oyſeau de proye volant à la ſeneſtre,
Auant conſlict faict aux Francois pareure.
L'vn bon prendra, l'vn(autre) ambigue ſiniſtre,
La partie foyble(foible) tiendra par bonne augure.


Птица хищная подлетевшая к окну
Перед конфликтом будет Французами обработана
С одной стороны добро извлекается, с другой двухсмысленность мрачная
Часть недостатков сберегает благовест-евангелие (благое предсказание)


035


035 «Поле борьбы и единства противоположностей»

1. 35.
Le Lyon ieune, le vieux ſurmontera,
En champ bellique par ſingulier duelle,
Dans caige d'or les yeux luy creuera,
Deux claſſes vne, pour mourir mort cruelle.


Лев юный страрого превзойдет,
На поле борьбы через единство противоположностей
Сквозь клетку золотую он глаза его пронзит
Двойственость класифицирует Единство, потом умирает смертью ужасной


036


036 «Исправление Арок»

1. 36.
Tard le monarque ſe viendra repentir,
De n'auoir mis à mort ſon aduerſaire,
Mais viendra bien à plus haut consentir,
Que tout ſon ſang par mort fera defaire.


Поздно монархия придет к исправлению
Не придавая смерти свою противоположность
Но придет к большому и более высокому согалашению
Которое всю его кровь через смерть освободит (разрушит)


037


037 «Мост и Гробница»

1.37.
Vn peu deuant que le ſoleil s'eſconſe
Conflict donné, grand peuple dubieux,
Proffligés, port marin ne faict reſponse
Pont & ſepulchre en deux eſtranges lieux.


Немного до того как Солнце (ясность) затмится?
Конфликт даст, Великий народ смущается
Уничтожение, морской порт не дает ответ,
Мост и Склеп в двух странных местах

038


038 «Эпохи Слова завершается время»

1.38.
Le Sol & l'Aigle au victeur paroiſtront,
Reſponse vaine au vaincu l'on aſſeure,
Par cor, ne crys harnoys n'arreſteront
Vindicte paix, par mort l'acheue à l'heure.


Солнце и Орел победителя украсят
Пустой ответ побежденного укратит
Рогом (Сердцем), рожденный крик упряж не остановит
Преступный покой, смертью заканчивается время

039


039 «Искусство Слова и Карта»

1. 39.
De nuict dans lict le supreſme eſtrangle
Pour trop auoir ſubiourne blond eſleu
Par trois l'Empire ſubroge exancle,
A mort mettra carte, pacquet ne leu.


Ночью в кровати Последний стеснен
Излишне при свете Дневном Светлого (блондина) возвышать
Трое в Эмпиреи претерпевают изменения
Смерть поставлена на карту, сверток не прочитан

040


040 «Фальшивая могила»

1. 40.
La trombe faulſe diſsimulant folie,
Fera Biſance vn changement de loys,
Hyſtra d'Egypte qui veult que l'on deſlie
Edict changeant monnoyes & aloys.


Фальшивая могила (вихрь) скрывающая Фолии (веселые выходки)
Заставит Византию изменить свои законы
Актер египетский, тот который хочет чтоб его освободили
Указ подменяющий монеты и качество

041


041 «Письма в складках»
1. 41.
Siege en Cité & de nuict aſſaillie
Peu eſchapes: non loing de mer conflict,
Femme de ioye, retours fils defaillie,
Poison & lettre cachées dans le plic


Засевшие в Городе и ночью нападающие (на него)
Немногие ускользнут (избегнут): не далеко от Моря конфликт,
Женская радость, возвращение сына из обморока,
Яд и Писания спрятаны в тонких пластах (складках)
(яд спрятанный в конверте с письмьмом)

042


042 «Золото возлюбленного и его покрывало»
1. 42.
Les dix Kalendes d'Apuril de faict Gotique
Reſuſcité encor par gens malins,
Le feu eſtainct, assemlée diabolique,
Cherchant les or du d' Amant & Pſelyn,


10 апрельских календ сделанных готически
Воскреснут вновь (в сердце) через людей хитрых
Усопший (Огонь) угас, дьявольское сборище (искателей)
Ищет золото Возлюбленного и (его) Покрывало



043

043 «Колонна Порфирия»
1. 43.
Auant qu'auienne le changement d'empire,
Il auiendra vn cas bien merueilleux,
Le champ mué, le pilier de porphyre
Mis, translaté ſur le rochier noilleux.


Прежде чем случиться изменение Эмпиреи (Влияния)
Случиться событие вполне сверхестественнное
Поле измениться, колонна порфировая,
Установленая, переведена на ночной утес (скалу)



044


044 «Мед дороже воска»
1. 44.
En brief ſeront de retour sacrifices,
Contreuenans seront mis á martyre,
Plus ne ſeront moines, abbés, nouices,
Le miel ſera beaucoup plus cher que cire.


Сокращения (кроткие) будут повторять священнодействия
Нарушители (ощибки текста) будут помещены в страдания
Больше не будет ни монахов, ни аббатов, ни послушников
Мед будет много дороже чем воск


045

045 «Сектор сект и Украшательства Автора»
1. 45.
Secteur de fectes grand peine au delateur,
Beste en Theatre, dresse le ieu scenique,
Du faict inique ennobly l'inuenteur,
Par sectes, monde confus & scismatique,


В секторе сект-школ Великое Делание (труд) донесения
Зверь в театре, надресирован сценической (драматической) игрой,
Факт неправедного украшательства сочинителя (изобретателя)
Через секту –школу, мир сконфужен и оторван от действительности


046

046 «АРТ-Читатель и его Удивление»
1. 46.
Tout aupres d'Aux, de Lectore & Mirande,
Grand feu du Ciel en troys nuicts tombera,
Cauſe auiendra bien stupende & mirande,
Bien peu apres la terre tremblera.


Все Шаблоны парные, Читатель и (его) Удивление,
Великий усопший с неба три ночи будет падать,
Причина произошедшего большая Глупость достойная удивления,
Блага немного перед землетрясением


047

047 «Дни, недели, месяцы, годы и смесь»
1. 47.
Du Lac Leman, les sermons fascheront.
Des iours seront reduicts par les sepmaines,
Puis mois, puis an, puis tous deffailliront
Les Magistrats damneront les loix vaines.


У озера Леман слова размолвки.
Дни будут (редутами) сокращены (сведены) до недельного срока
Потом до месяца, потом до года, потом все потеряет строй
Магистраты осудят законы бессодержательные


048

048 «7000 иных сроков Луны до исполнения Пророчеств»
1. 48.
Vingt ans du regne de la Lune paſsés,
Sept mil ans autre tiendra ſa Monarchie :
Quand le ſoleil prendra ſes iours laſſés,
Lors accomplir & mine ma prophetie.


Двадцать лет правления (гения) Луны пройдет
Семь тысяч лет иного содержания этой монархии
Когда Солнце укорениться в своих днях оставленых в завещании
Тогда исполнится (подлинный) вид моих пророчеств

049

049 «Много ранее нас Греки…»
1. 49.
Beaucoup, beaucoup auant telles meneés,
Ceux d'Orient, par la vertu Lunaire,
L'an mil ſept cent ſeront grands emmenées,
Subiugant presque le coing Aquilonaire.


Много, много прежде подобные интриги (следы)
Те что с Востока, через свойства Лунарий,
В год 1700 совершат большие перемещения
Подчинив почти уголок Северный (Аквилона)

050


050 «Водное Триединство»
1. 50.
De l'aquatique triplicité naiſtra,
D'vn qui fera le ieudy pour ſa feſte.
Son bruit, loz, regne, ſa puiſſance croiſtra,
Par terre & mer, aux Orients tempeste.

Из водной тройственности родиться
Человек который сделает Четверг (Иуду-суд-толкование) праздником
Его Шум, loz, Царство, могущество вырастут,
На Земле и на Море восточные промежутки времени

051

051 «Овен-Марс Юпитер и Сатурн»

1. 51.
Chef d'Aries, Iuppiter & Saturne,
Dieu eternel quelles mutations!
Puis par log ſiecle ſon maling teps retourne,
Gaule & Itale quelles eſmotions!


Управитель Ариеса (овна –Марс), Юпитер и Сатурн
Бог вечности какие мутации!
Потом через долгий цикл его трудное время возвратится
Галия и Италия какие эмоции!

052


052 «Правоверные основы Бога-Теософии»

1. 52.
Les deux malins de Scorpion conioints,
Le grand ſeigneur meurtri dedans ſa ſalle,
Peſte a l'Egliſe par le nouueau roy ioint,
L'Europe baſſe & Septentrioanle.


Двое хитрых в скорпионе соединены
Великий Господь истерзан внутри своего зала
Чума в Церкви через присоединения нового Царя,
Европейской базы и Севера
(Европы тучной и Семизвездия)


053


053 «Золото-Осознания,
Серебро –Понимания и новый Рудник»


1. 53.
Las qu'on verra grand peuple tormenté,
Et la loy ſaincte en totale ruine,
Par aultres loyx toute la Chreſtienté,
Quand d'or d'argent trouue nouulelle mine.


Увы увидят великий (большой) народ вычурным (в оковах)
И священные законы в полном разрушении
Другими законами все Христианское
Когда золото и серебро усмотрят (найдут) в новом руднике (выражении лица)

054


054 «Два разновременных Цикла Сатурна»

1. 54.
Deux reuolts faits du malin falcigere
Du regne & ſiecles faict permutation,
Le mobil ſigne en son endroict ſi ingere,
Aux deux egaux & d'inclination.


Два оборота (бунта) сделает хитрый (злобный) жнец
Царства и Циклы (Центурии,столетия) взаимозаменят (друг друга)
Если Подвижный знак поглащен своей видимой (внешней) стороной
Тогда два равновозможны и привязаны (друг с другом)

055


055 «Противоположный Вавилону климат»


1. 55.
Sous l'oppoſite climat Babylonique,
Grande ſera de ſang effuſion,
Que terre & mer, air, Ciel ſera inique,
Sectes, faim, regnes, peſtes, confuſion,


Под противоположном Вавилонскому климате
Великое будет крови излияние
Когда Земля и Море, Воздух, Небо будут неправедны
Секты, голод, царства, болезни, неясности

056


056 «Луна и ее Ангел»

1. 56.
Vous verres toſt & tard faire grand change
Horreurs extremes & vindications,
Que ſi la lune conduicte par ſon ange,
Le ciel s'approche des inclinations.


Вы увидете рано (утро) и поздно (вечер) свершение великих перемен
Страх предельный и охранение
Когда Луна будет ведома своим ангелом
К Небесным приближенные Обороты (Наклонения)

057


057 «Молоко и мед на лицо мясника»

1. 57.
Par grand diſcord la trombe tremblera,
Accord rompu, dreſſant la teſte au ciel,
Bouche ſanglante dans le ſang nagera,
Au ſol ſa face ointe de laict & miel.


Через Великое расстройство вихрь будет сотрясать
Аккорд разорваный (нарушенное согласие) научит (надрессирует) голову Небесному,
Мясник кровавый в крови плавает
На земле его лицо помажут молоком и медом

058


058 «Два Завета-Головы и 4 Руки»

1. 58.
Trenché le ventre, naiſtra auec deux teſtes
Et quatre bras; quelques an sentier viura
Iour qui Alquilloye celebrera ſes feſtes,
Fouſſan, Turin, chef Ferrare ſuyura


Срез Внутреннего, будет рождать два Завета (головы, восприятия)
И четыре руки: несколько лет жизнененого пути
День когда Аквилонец (северяннин) отпразднует свой праздник
Фоссаном, Турином управитель Ферррары будет понят

059


059 «Изгнанники на островах»

1. 59.
Les exilez deportes dans les iſles,
Au chagement d'vng plus cruel monarque,
Seront meurtrys, & mis deux des ſcintilles
Qui de parler ne ſeront eſtés parques,


Удаленные (изгнанники) доставленные на острова
С изменением, более жестоким монархом,
Будут разбиты, и накрыты двояким мерцанием
О котором ничего говорить не будут Парки

060


060 «Император мясник и торгаш»

1. 60.
Vn Empereur naiſtra pres d'Italie,
Qui á l'Empire ſera vendu bien cher,
Diront auecques quels gens il ſe ralie
Qu'on trouuera moins Prince que boucher.


Император родится близ Италии
Который Империю будет продовать сильно дорого
Расскажут с какими людьми он связан
Что не отыщешь менее Принца чем Мясника (Буша)

061


061 «Новый широкий Магистрат»

1. 61.
La republique miſerable infelice,
Sera vastée du nouueau magiſtrat,
Leur grand amas de l'exil malefice,
Fera Sueue rauir leur grand contract.


Республика нищенски несчастная
Будет разносторонним (пространным) новым магистратом
Их большое скопление в ссылке злонамеренно
Будет у Свевов похищать их большой договор

062


062 «Цикл Латоны-Тоналя и скипетры невежд»

1. 62.
La grande perte las que feront les letres
Auant le cicle de latona parfaict,
Feu, grand deluge, plus par ignares ſceptres
Que de long ſiecle ne ſe verra refaict


Большая потеря увы, которая сделается с Писаниями
Прежде чем Латона цикл совершит
Усопший, великий потоп, плюс невежественные скипетры,
Которые долго в столетии (центуриях) не увидят обмана



063


063 «Засовы прошлого»

1. 63.
Les fleaux paſsees diminué le monde,
Long temps la paix, terres inhabitées.
Seur marchera par ciel, terre, mer, & onde,
Puis de nouueau les guerres ſuſcitées.


Когда засовы прошлого (увядшие цветы) уменьшат (сократят) мир
Долгое время покой, Земли необитаемы
Будут двигаться по небу, земле, морю и волнам
Потом новые войны вызовут

064


064 «Бестиарий заговорит и будет услышан»

1. 64.
De nuit ſoleil penſeront auoir veu,
Quad le pourceau demy-homme on verra,
Bruict, chant, bataille au Ciel battre aperceu
Et beſtes brutes á parler lon orra.


Ночью они подумают что видят Солнце
Когда свинскую (сладострастную) половину человека увидят
Молва (шум), Поэма (песнь) , Небесное сражение побеждает краткость изложения
Необработанный бестиарий (дикие звери) заговорит и будет услышан

065


065 «Потомки без рук»

1. 65.
Enfant sans mainsiamais veu ſi grad foudre
L'enfant Royal au ieu d' oeſteuf bleſsé.
Au puy brises: fulgures alant mouldre:
Trois ſur les chaines par le milieu trouſsés


Потомки (Дети) без рук никогда не увидят чин Молненосца (Юпитера)
Царский потомок (дитя) играя в мяч ранен
Поэтическое сообщество (на горе) расколото: озарения питают раскол
Трое в цепях (в рядях) через среду (окружение) связаны (скручены)

066


066 «Град и Буря»


1. 66.
Celui qui lors portera les nouuelles,
A pres vn peu il viendra reſpirer,
Viuiers, Tournon, Motferrant & Pradelles,
Greſle & tempeſte, les fera ſuoſpirer.


Тот кто тогда принесет новости
И после одного малого он доберется до проявления (обнаружения)
Вивье, Турнон, Монферрат и Прадель
Град (Тонкий) и Бурю (Промежуток времени) он будет вдыхать

067


067 «Великий Голод»

1. 67.
La grand famine que ie ſens approcher,
Souuent tourner puis eſtre vniuerſele,
Si grande & longue qu'on viendra arracher,
Du bois racine, & l'enfant de mammelle


Великий Голод которого я чувствую приближение
Частые возвращения (которого) после станут Повсеместными (Универсальными)
Такой Великий и Длительный, что развивает выкапывание (отрывание)
Лесных Корней и потомока (дитятку) от груди

068


068 «Плохо охраняемый податель сего»

1. 68.
O quel horrible & malheureux tourment!
Trois innocens qu'on viendra a liurer,
Poyson suspecte, mal garde tradiment,
Mis en horreur par bourreaux enyurez


О какое ужастное и злополучное мучение!
Трое беспорочных которых приведут для передавания,
Подозрительная рыба, плохо охраняемый передатель (податель)
Одетая в страх пред палачами опьяненными

069


069 «Великий Монтаж»

1. 69.
La grand montaigne ronde de ſept eſtades,
Apres paix, guerre, ſaim, inundation,
Roulera loing, abysmant grands contrades,
Meſmes antiques, & grand fondation.


Большая Масса (гора) окружностью в семь периодов (стадий)
После Мира, Войны, Голода, Потопа,
Раскачает далекие (Свернет продолжительность), великие бездны противоречий
Даже древние и великие основания

070


070 «Таинство Авгура»

1. 70.
Pluie, faim, guerre, en Perſe non ceſsée,
La foy trop grande trahyra le Monarque
Par la finie en Gaule commencée,
Secret augure pour á vng eſtre parque.


Дождь, голод, войны в Персии не прекратятся
Излишне большая вера изменит Монарха
Там закончиться в Галии начатое
Таинство авгура, ставшее для него Паркой-Судьбой





Рай,в глазах Видящего. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1319
Зарегистрирован: 10.09.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.14 00:04. Заголовок: 071 http://i015.radi..


071


071 «Морская Башня»

1. 71.
La tour marine troys foys priſe & reprinſe
Par Heſpagnols, Barbares, Ligurins,
Marſeille & Aix, Arles par ceux de Piſe
Vaſt, feu, fer, pille, Auignon des Thurins.


Башня (Обороты) морская три раза схвачена и перехвачена
Испанцами, Варварами, Лигурийцами,
Марсель и Экс, Арль через тех из Пизы
Многочисленные, Огонь, Железо, Грабеж, Авиньена Турином

072


072 «Жители Марселя»

1. 72.
Du tout Marseille des habitans changée
Course & poursuitte iuſques pres de Lyo.
Narbo. Tholoze par Bordeaux outragee,
Tues, captiſs, presque d'vn million,


Во всем Марселе жители изменятся
Преследование (бег) и Поиски вплоть до Лиона
Нарбон. Тулуза оскорбленые (жителями) Бордо
Умерщвленных (сокрытых), пленных (ловушек) почти 1 миллион

073


073 «Франция 5 раз»

1. 73.
France á cinq pars par neglect assailie
Tunys, Argiels esmeus par Persiens,
Leon, Seuille, Barcelone faillie
N'aura la classe par les Venitiens.


Франция пять раз беспорядочно атакует
Тунис, Аргос возмущены Персами
Лион, Севилья, Барселона разорены (банкроты)
Не имея флота (классификации) Венецианцами

074


074 «Эпир»

1. 74.
Apres sejourné vogueront en Epire
Le grand secours viendra vers Antioche,
Le noir poil crespe tendra fort á l'empire
Barbe d'airain le roustira en broche.


После стоянки (пребывания) будут блуждать по Эпиру
Большое подкрепление (помощь) придет из Антиохии
Черный начесанный волос склонит сильную империю
Медная борода поджариться на вертеле

075


075 «Литера N»

1. 75.
Le tyran Siene occupera Sauone,
Le fort gaigné tiendra claſſe marine,
Les deux armées par la marque d'Ancone
Par effrayeur le chef s'en examine.


Тиран из Сиенны оккупирует Савонну
Завоевонная крепость содержит в себе морской флот (классификацию)
Две армии под Знаком Анконы
Страх управителя (вождя) проверяет (экзаменует)

076


076 Ковчег сумашедшего.

1. 76.
D'vn nom farouche tel proferé ſera,
Que les troys seurs auront fato le nom :
Puis grand peuple par langue & faict duira,
Plus que nul autre aura bruit & renom.



Именем свирепым (он) называться будет
Которое три сестры будут иметь Судьбу в этом имени
Потом большой народ языком (словом) и делом выразит
Больше чем кто-то другой обретет молву и репутацию

077


077 «Между двумя морями»

1. 77.
Entre deux mers dressera promontoire
Que puis mourra par le mords du cheual:
Le sien Neptune pliera voyle noire,
Par Calpre & classe aupres de Rocheual.


Между двумя морями установят высокий мыс
Который после погибнет от укусов лошади
Его Нептун сложит Вуаль (покров) черный,
Через Кальпу и классификацию (флот) поблизости у Рошеваля

078


078 «Старый управитель»

1. 78.
D'vn chief vieillard naistra sens hebete,
Degenerant par sauoir & par armes :
Le chef de France par sa soeur redoute,
Champs diuisez, concedes aux gendarmes.



У старого управителя возьмет начало чувство (смысл) тупое
Выраждающееся в знаниях и в оружии
Управителя Франции его сестра страшится
Поля разделенные, предоставлены жандармам

079


079 «Базар Читатель Канон»

1. 79.
Bazaz, Lectore, Condon, Ausch,& Agine,
Esmeus par loyx, querele & monopole,
Car Bourd. Thoulouze Bay. metra en ruine
Renouueller voulant leur tauropole.


Базар, Читатель, Сочинения, Ош, и Обороты
Возмущенные законами, раздор (борьба идей) и монополия (руководящий центр)
Борд. Тулуза Бай. поместят в руины
Желая видоизменить (возродить) их таврополию (Гоняющая быков)

080


080 «Словарь просодий врак и сокращений»

1. 80.
De la ſixiesme claire splendeur celeste,
Viendra tonner si fort eu la Bourgoingne :
Puis naistra monstre de treshydeuse beste,
Mars, Auril, May, Iuig, grad charpi & rogne


С шестого великолепного небесного света
Придет в Бургундию громыхание такой силы
Потом родится (проявится) Непонятное явление уродливого зверя (666)
Март, Апрель, Май, Июнь, словарь просодий врак и сокращений

081


081 «Капитал Мертвых»

1. 81.
D'humain troupeau neuf ſeront mis á part :
De iugement & conſeil separes,
Leur ſort ſera diuisé en depart,
Cap, Thita, Lambda mors, bannis eſgares,


Из человеческого стада (паства) девятая (новая) будет отделена часть
Суждений (мнений) и советов просеевание
Их судьба (прочность) будет различной с момента отправления
(каппа+ фита+ лямда) Капитал мертвых исключает заблуждения (разума)



082


082 «Лес Коломны»

1. 82.
Quand colomnes de bois grande treblee
D'auſter conduicte couuerte de rubriche,
Tant vuidera dehors grand aſſemblée,
Trembler Vienne & le pais d'Auſtriche.


Когда лесные (деревянные) колоны великие задрожат
Путеводная звезда укрыта в рубрике (заглавных буквах)
Так вычищена снаружи великая ассамблея (собрание)
Задрожит Вена и местность (страна) Австрийская


083


083 «Иностранцы Читают Дока»

1. 83.
La gent eſtrange diuiſera butins
Saturne & Mars ſon regard furieux,
Horrible ſtrage aux Toſquans & Latins,
Grecs qui ſeront á frapper curieux.


Иностранцы (нефранцузы) будут делить найденое (награбленое)
Сатурн и Марс своим неистовым взглядом
Страшное разорение (хаос) у Тосканцев и Латинян
Греки которые будут ранить любопытного


084


084 «Спрятанная Луна»

1. 84.
Lune obscurcie aux profondex tenebres,
Son frere paſſe de couleur ferrugine :
Le grand caché long temps ſous les latebres,
Tiendra fer dans la plaie ſanguine.


Луна омраченна глубокой тьмой (невежеством)
Ее брат приходит цвета ржавого железа
Великий скрытый долгое время в тайнике
Содержит цепь (железо) в бедствиях кровавых


085


085 «Послы Катрены»

1.85.
Par la reſponſe de dame, roy troublé,
Ambadaſſadeurs meſpriſeront leur vie,
Le grand ſes freres contrefera doublé,
Par deux mourront, ire, haine, enuie.


Ответом Дамы Король омрачен
Посланники (послы) презирают (не соблюдают) их жизнь
Больший из братьев будет подделан (нарушен) дважды
Двое погибают от гнева, ненависти, зависти.


086


086 «Великая Королева -Природа»

1. 86.
La grande royne qaund ſe verra vaincu,
Fera exces de maſculin courraige :
Sus cheual, fleuue paſſera toute nue,
Suite par fer, á foy fera oultrage.


Великая королева когда увидет себя побежденной
Сделает излишним (чрезмерным) мужской кураж (усердие)
На коне, поток перейдет вся обнажаясь (проявляясь)
Вереница цепи, вере будет нанесен урон


087


087 «Словарь Просодий»
или «11 сентября и новая река Нева»


1. 87.
Ennoſigée feu du centre de terre,
Fera trembler au tour de Cité neufue :
Deux grads rochiers log teps feront la guerre,
Puis Arethuſa rougira nouueau fleuue.


Колебатель земли (эпитет Нептуна) Огнем в центре Земли
Будет сотрясать башни Нового Города
Два больших Утеса долгое время будут воевать
Потом Аретуза окрасит новый Поток (реку)


088


088 «Обритая Голова»

1. 88.
Le diuin mal ſurprendra le grand Prince,
Vn peu deuant aura femme eſpouſee :
Son puy & credit á vn coup viendra mince,
Conſeil mourra pour la teſte rasée.
(texte+ars)


Божественное плохо раскрывает великого Принца
Немного после как он получил Женщину в невесты
Его возвышенность и кредит удар получат тонкий
Указания исчезнут из-за головы обритой



089


089 «Когда Испанец»


1. 89.
Touts ceux de Ilerde ſerot dedans Moſſelle
Metans á mort tous ceux de Loyre & Seine,
Secours marin viendra pres d'haulte velle,
Quand l' Heſpagnols ouurira toute veine.



Все эти из Илерда будут внутри Мозелли
Срезая смерть всем этим с Лауры и Сены
Помощь морем придет близко от возвышенного города
Когда Испанец откроет все жилы (поэтическое настроение)



090


090 «Четверка Монстров ужастных»


1. 90.
Bourdeaux, Poitiers, au ſon de la campane,
A grande claſſe ira iuſques á l'Angon,
Contre Gauloys ſera leur tramontane,
Quad moſtres hideux naiſtra pres d'Orgon,


Бордо, Пуатье при звуках колокольни
Большая классификация доберется до Ангона
Против Галлов бедет их Трамонтана (северная сторона, ветер)
Четверка монстров (описаний ужастных) родятся недалеко от Оргона

091


091 Меч и Копье Внешнего»

1. 91.
Les dieux feront aux humains apparence,
Ce quils seront auteurs de grand conflit.
Auant ciel veu ſerain, eſpee & lance
Que vers main gauche ſera plus grand afflict,


Боги дадут человеку внешнее (проявленость)
Которое будет авторами большого конфликта
Раньше небо видели ясно, меч (пламя) и копьё (струя воды)
Почему стихи руки левой будут более большим мученем


092


092 «1000 соединений»

1. 92.
Sous vn la paix par tout ſera clameé
Mais non long temps, pille & rebellion
Par refus, ville, terre & mer entamee,
Morts & captifs, le tiers d'vn milion.

В едином человеке-мире все будет спокойно (сокрыто)
Но не много времени, (снова) грабеж и бунт
Через отдачу (отказ), города, земли и моря нарушать целостность (начать разработку)
Умершие и плененные треть одного миллиона


093


093 «Сотня уловок и правила покрытия»

1. 93.
Terre Italique pres des monts tremblera,
Lyon & coq; non trop confederes, (canon +trop+ federes)
En lieu de peur, l'vn l' autre ſaidera,
Seul Caſtulon & Celtes moderes.



Земля Италии недалеко от гор задрожит
Лев и Петух; не слишком объеденены
В месте страха, один другому помогает (ошеломит)
Единственно Кастулон и Кельты удерживают границы


094


094 «Литера N и Дама страхом почитаемая»

1. 94.
Au port Selin le tyran mis á mort,
La liberté non pourtant recouuree
Le nouueau Mars par vindicte & remort,
Dame par la force de frayeur honoree.


В порту Селин тирана накроет смерть
Свобода тем не менее не востановлена
Новый Марс преступлениями (отступлениями) и задержками (трудностями)
Дама силой страха почитаема


095


095 «Близнецы и героическая кровь»

1. 95.
Deuant monstier trouué enfant beſſon
D' heroic ſang de moine veſtutiſque,
Son bruit par ſecte langue & puiſſance son,
Qu'on dira fort eleué le Vopiſque.


В присутствии монсиньера найден ребенок близнец
Героическая кровь монашеская и древняя
Звук необработанный из-за рассечения Языка и его свойства (могущества)
Которое выраженно сильно возвышенно «оставшимся в живых близнецом»


096


096 «Золотая Лилия»

1. 96.
Celui qu' aura la charge de deſtruire
Temples & ſectes changes par fantaſie,
Plus aux rochiers qu'aux viuas viedra nuire,
Par langue ornee d'oreilles reſſaiſies.


Некто кто имеет обязанность разрушать
Храмы и Cекты измененные воображением
Более скалам чем живым будет вредить
Язык украшенный (орнаментный) ушами (понимание) вновь овладеет


097


097 «Тихий язык»

1. 97.
Ce que fer, flamme, n'aſceu paracheuer,
La douce langue au conſeil viendra faire
Par repos, ſonge, le roy fera reſuer,
Plus l'ennemi en feu, sang militaire.


То что железо (цепь), пламя (пыл) не смогли завершить
Гибким (тихим, мягким) языком на совете будет зделано
На отдыхе, во сне, Король будет воображать
Плюсуя врагов усопшего, кровь войны


098


098 «Шеф народа бесконечности»

1. 98.
Le chef qu'aura conduit peuple infini
Loing de son ciel, de meurs & lague estrage
Cinq mil en Crete, & Thessale fini,
Le chef fuiant sauué en la marine grange,



Глава, который ведет народ бесконечности
В далеком его Небе, слабеет язык странный
Пять тысяч на Крите и Фессалии тщательно отделаные,
Глава убегает, невредимым в морском зернохранилище


099


099 «Великий Монарх»

1. 99.
Le grand monarque qui fera compaignie,
Auecq deux roys vnis par amitié,
O quel ſouſpir fera la grand meſnie,
Enfants Narbon á l'entour quel pitié!.


Великий монарх который составит компанию
Вместе с Двумя королями связанный дружбой
О какой вздох сделает большая семья
Дети Нарбона вокруг какое сострадание


100


0100 «Пасмурная птица скрытых пророчеств»

1. 100.
Long temps au ciel ſera veu gris oyſeau,
Aupres de Dole & de Touſquane terre,
Tenant au bec vn verdoiant rameau
Mourra toſt grand, & finira la guerre


Долго в небе будет видна серая (пасмурная) птица,
В землях Доля и Тосканы,
Она будет держать в клюве зеленую ветвь.
Рано умрет Великий и закончится война.


Рай,в глазах Видящего. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1320
Зарегистрирован: 10.09.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.14 00:19. Заголовок: Поскольку первую цен..


Поскольку первую центурию, я переводил давненько, некоторые картинки (факсимиле) слетели с ресурса, который хранит фото, позднее поправлю.

Но вот тут, мой паралельный Боанми, борющийся с моим эго , есть все катрены причем 4 изданий.

Но всетаки рекомендую руководствоваться в прочтении Нострадамусовой латиногалики пользоваться первым, прижизненым Лионским изданием печатника Бомэ (катара, его имя переводится "добрый человек" , так называли себя катары)
Осторожно,тут в свернутом тексте, опасная инфа, ответственность за прочтения лежит на вашем любопытстве:
Скрытый текст


А вообще Милый Бонами прочитай увлекательную книжецу, она маленькая займет недельку не более, она вот тут
если конечно хочешь что б я серьезно без стеба относился к твоей борьбе с моим эго при паралельном прочтении Дока.

Рай,в глазах Видящего. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1321
Зарегистрирован: 10.09.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.14 00:40. Заголовок: Вот что писал Док в ..


Вот что писал Док в письме к гаю
на покрывале написано "цезарю нострадамусу моему сыну" в нострадамусовском написании это выглядит так:

"Ceſar Noſtradamus" (буковка "s" тут как и во многих других местах написана странным образом, заменив ее в имени ивыкинув ее из фамилии "сына" Дока, получаю )
Ceſar Noſtradamus = С (центурия сотня по латински) egar N. Otradamus
Как тебе мое эго, бонами, начинай уже бороться


Вводная часть к сыну Цензору.

1. Ton tard aduenement,
Céſar Noſtradame mõ filz,
Твой поздний приход,
Цензор Нострадамуса,
моим резцом


2. m'a faict mettre mon long teps
par continuelles vigilations nocturnes
referer par eſcript, toy delaiſſer memoire,
я поместил в свою временную прродолжительность,
и через Непрерывное Сознание (непрерывное бдение)
Ночными (образами) передал тебе в (тайнописи) написаного
оставленую (там) памятную записку.


3. apres la corporelle extinction de ton progeniteur,
au commun proffit des humains,
de ce que la Diuine eſſence par Aſtronomiques revolutions
m' ont donné cognoissance
(которая) после телесного угасания твоего прородителя,
для общей пользы человечества,
в этих божественных эссенциях (выраженных)
через астрономические обороты мной дана для познания



4. Et depuis qu'il a pleu au Dieu immortel
que tu ne ſois venu en naturelle lumiere
dans ceſte terrene plaige,
И начнем с того, что полно бесмертный бог,
который тебе не может быть явлен в природном проявлении
на этом земном «берегу»

plaige -пляж (берег) = pli + аge - возраст писем

5. & ne veulx dire tes ans qui
ne ſont encores accompaignez,
рождает (во мне) желание рассказать
про твои года, которые рождаться будут одновременно с тобой
(становление)


6. mais tes moys Martiaux
incapables à receuoir dans ton debile entendement
ce que ie ſeray contrainct apres mes iours definer:
но твой "месяц Воинственный"
mos Mix au art - метод искусства смешения
неспособствует получению в твоем неразвитом мышлении (рассудке)
того, что я был вынужден после моими днями обозначить


7. veu qu'il n'eſt poſsible te laiſſer par eſcrit,
ce que ſeroit par l' iniure du temps obliteré:
Видя что я не имею возможности оставить
тебе (открытым образом) Рукопись,
которая будет «несправедливым временем»
livre indu temps - неподобающей этому времени книгой
закрыта (герметически закупорена)

8. car la parolle hereditaire de l'occulte prediction
ſera dans mon eſtomach intercluse:
«По этой причине»
car (анограма) = ARC - Арканы
наследные слова оккультных предсказаний
будут в моем «внутреннем (груди) заключено».
eſtomach intercluse = esto machin ter cluse - тройным ухищрением сокрыто




Твой поздний приход, Цензор Нострадамуса,
моим пером (резцом), я поместил в свою временную прродолжительность,
и через Непрерывность Сознания (непрерывное бдение)
Ночными (образами) передал тебе в (тайнописи) написаного
оставленую (там) памятную записку.
(которая) после телесного угасания твоего прородителя,
для общей пользы человечества,
в этих божественных эссенциях (выраженная)
через астрономические обороты, мной дана (тебе) для познания
И начнем с того, что полно бесмертный бог,
не может быть тебе явлен в природном проявлении (в естественном свете)
через эти приземленные сроки (указанные) в письмах
(но Он- Бог) рождает (во мне) желание рассказать
про твои года, которые будут рождаться одновременно с тобой
(становление)
Ибо твой способ смешивать искусства (Артридер)
неспособствует получению в твоем неразвитом мышлении (рассудке)
того, что я был вынужден, после моими днями обозначить
Видя, что я не имею возможности оставить
тебе (открытым образом) Рукопись,
которая будет, неподобающей этому времени герметической книгой,
Арканы наследных слов оккультных предсказаний
будут в моих ухищрениях трижды сокрыты (в этой книге)
(тремя различными способами об одном и том же)




Рай,в глазах Видящего. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1322
Зарегистрирован: 10.09.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.14 00:54. Заголовок: http://cs11061.vkont..



Ну что Бонами, какую пилюлю выбираешь?

Рай,в глазах Видящего. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1033
Зарегистрирован: 14.02.09
Откуда: москва
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.14 18:30. Заголовок: А какая с дурью...? ..


А какая с дурью...? похоже они все с начинкой...

Что однохуйственно, то и однохерственно.

Рунмаг Трисмегист.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 58
Зарегистрирован: 07.01.14
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.14 22:03. Заголовок: Да уж, это вам не Ал..


Да уж, это вам не Алхимические ребусы разгадывать...

Кто был НиКем, Тот станет Всем Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет